01.04.2013 10 лет со дня второго рождения Рафаэля
10 años del segundo nacimiento de Raphael
С праздником, дорогие рафаэлисты!
С праздником, дорогой Рафаэль!
С праздником, Наталиа, Хакобо, Алехандра, Мануэль!
Сегодня мы празднуем 10 годовщину чудесного спасения нашего любимого человека от гибели - чудовищной, несправедливой!
Feliz fiesta, queridos amigos raphaelistas!
Feliz fiesta, querido Raphael!
Feliz fiesta, nuestros inapreciables Natalia, Jacobo, Alejandra, Manuel!
Hoy celebramos el 10 aniversario de la salvación milagrosa de la persona queridísima por los millones de habitantes de nuestro mundo...
10 лет счастья
10 лет творчества
10 лет глубочайшей благодарности тем, кто избавил нас от слез, кто предотвратил безвременный уход одного из лучших людей на планете!
10 años de felicidad
10 años de el Arte
10 años de nuestra profundísima gratitud al Cielo y a todos que nos salvaron de un dolor infinito, que previnieron la prematura ida de uno de los mejores hombres en el planeta.
Наша бесконечная благодарность - легендарному доктору Морено, в чьих руках - в самом прямом смысле - были жизнь и смерть Рафаэля
Nuestro agradecimiento sin límites - al legendario doctor Enrique Moreno en cuyos manos - en el sentido directo - estuvieron la vida y la muerte de Raphael.
Наша самая сердечная благодарность - семье Рафаэля, своей поддержкой день за днем спасавшей его от отчаяния, вселявшей в него надежду и силу духа - несмотря на свою собственную боль и горе.
Nuestro más cordial agradecimiento - a la familia de Raphael cuyo amor y apoyo día tras día lo salvaban de la desesperación, le infundían esperanzas y fuerza moral y no lo abandonaban ni para un minuto a pesar de su propio dolor y desolación...
Наша искренняя благодарность - близким друзьям Рафаэля и миллионам людей по всему свету, кто не уставал молиться за него и постоянно, всеми силами поддерживал в нем бодрость и веру в благоприятный исход.
Nuestro sincero agradecimiento - a sus amigos de Raphael, y a estos millones de personas en el mundo entero que no dejaban de rezar por él, que le levantaban el ánimo y le inspiraban la seguridad sobre el buen éxito de la operación...
Наша огромная благодарность - всем тем, кто готов был пожертвовать - без преувеличения - собственной жизнью - или рискнуть здоровьем - чтобы спасти жизнь дорогого друга, любимого артиста!
Спасибо вам всем, наши дорогие, бесценные друзья - знакомые и незнакомые!
Nuestro enorme agradecimiento - a todos aqellos que estaban dispuestos sacrificar - sin exageración ninguna - su propia vida, o por lo menos arriesgar con su salud, para salvar la vida de su querido amigo, de su artista adorado!
Gracias, miles de gracias a Ustedes, a vosotros todos, nuestros amigos inapreciables - nuestros conocidos y desconocidos!
И конечно, сегодня мы хотели бы выразить нашу особую благодарность еще одной незнакомой, но такой близкой нам всем семье...
10 лет назад в эту семью пришло огромное горе. И, празднуя сегодня чудесное спасение Рафаэля, мы не можем не вспомнить о них - тех, что в трагическую минуту приняли непростое решение и тем спасли несколько жизней... Безграничная наша благодарность к этим людям - за их душевную щедрость, сочувствие и сопереживание, проявленное к другим, незнакомым им страждущим. И хочется верить, им служит некоторым утешением сознание того, что среди жизней, спасенных благодаря их благородному душевному порыву - жизнь того, кто столько счастья приносит людям на всех континентах!
Y entre tantas en el mundo, quisiéramos expresar nuestro agradecimiento muy especial a una más familia desconocida - desconocida, pero tan cercana a nosotros todos...
Hace 10 años un enorme dolor entró en esta familia... pero en su momento trágico ellos no cerraron sus corazones para los dolores del mundo sino tomaron una decisión difícil y muy generosa - la decisión que les dió a los médicos la posibilidad de salvar unas vidas humanas... Es inlimitable nuestro agradecimiento a esta familia por su generosidad y compasión con otras personas desconocidas para ellos. Quisiéramos tanto que les sirviera de consuelo la conciencia que entre las vidas salvadas gracias a su noble impulso hay la vida de aquel hombre que tanta felicidad regala a la gente en todos los continentes!
Наша всеобщая благодарность - тем, кто решился, кто оформил необходимые бумаги и стал донором, и тем, кто ведет активную и такую нужную пропаганду донорства - как сам Рафаэль, так и многие рафаэлисты по всему миру...
Nuestro gran agradecimiento y respeto - a los que se han atrevido, se han arreglado los papeles y se han puesto donantes... y a los que se dedican a una activa y tan necesaria propaganda de la donación de órganos - como el mismo Raphael tanto muchísimos raphaelistas en el mundo entero...
С праздником, с нашим дорогим праздником, друзья!
¡Feliz fiesta, amigos - nuestra magnífica fiesta!