06.07.2018 Рафаэль: «Нет на свете дома, где не было бы моих дисков»
Raphael: «No hay casa en el mundo que no tenga discos míos»
Рафаэль: «Нет на свете дома, где не было бы моих дисков»
Raphael: «No hay casa en el mundo que no tenga discos míos»
Clàudia Darder - Palma - 06.07.2018 | 00:28
https://www.diariodemallorca.es/cultura/2018/07/06/hay-casa-mundo-tenga-discos/1328635.html
Артист уверяет, что прежде на сцене он слишком сильно волновался о том, чтобы все было отлично – «Публика на Майорке ожидает самого лучшего моего выступления – и получит его», обещает он.
Неутомимый исполнитель таких песен, как Mi Gran Noche, выступит 26 июля в Порт-Адриано, где устроит премьеру -на нашем острове- своей программы Loco por Cantar. Он представит свои знаменитые хиты и песни со своего последнего альбома Infinitos Bailes.
- 26 июля вы выступите в Порт-Адриано. На афише, представляющей вас, указано, что на сцене вы покажете – почему вам удалось продать более 50 миллионов дисков по всему миру. У вас есть ответ на этот вопрос?
- На самом деле я продал больше, много больше. Но я понимаю, что об этом говорят потому, что я получил Урановый диск, который соответствует данному количеству. Правда в том, что я – единственный, у кого на это нет ответа, потому что я всего лишь делаю свое дело. Те, кто должен решить, стóящее ли это дело – это моя публика. Немного сложно было бы спрашивать их одного за другим: «Слушай, а почему у тебя есть диски Рафаэля?» Но правда, нет на свете дома, где не было бы моих дисков, по меньшей мере – в испаноязычных странах.
- У нас на острове вы представите свою новую программу Loco por Cantar
- Да, совершенно верно, и надеюсь, что у меня никогда не пройдет это безумное стремление петь, потому что без него эта профессия была бы просто ужасной. Человек должен иметь огромное призвание, чтобы не высыпаться, постоянно быть в дороге, много петь и, ну да, никогда не подводить. На концертах я обычно все делаю очень хорошо. Думаю, публика на Майорке ожидает от меня самое лучшее – и получит его.
- Вы способны очаровать весьма разнородную публику, как по возрасту, так и по музыкальным пристрастиям.
- К счастью. Да. Это правда, неизвестно, в чем тут причина, но моя публика принадлежит к пяти поколениям, как говорят в последнее время. Как-то я в шутку написал в Твиттере, что присутствием молодежи на своих концертах обязан тому, что родители рекомендовали своим детям пойти посмотреть на меня. И я получил множество твитов от весьма рассерженных людей, заявлявших, что пошли на мой концерт без того, чтобы кто-то их туда направил. (Смеется) Мне бесконечно повезло, ведь всегда, с того момента, как я начал свою карьеру, все было именно так, и похоже, так и продолжится до самого конца.
- Знаменитые хиты, постоянно сопровождающие артиста, не всегда относятся к числу тех, что более всего ему по душе. Счастливы ли вы в том, что касается ваших признанных классических тем?
- И с теми, что стали хитами, и с теми, что не стали. Я всем им отец, а какой отец покинет своих детей? Понимаю, что одни песни могут нравиться публике больше, чем другие, но мне они нравятся все одинаково, потому что все они – мои дочки. Иной раз я устаю от какой-либо и убираю ее из репертуара, а после двух-трех месяцев начинаю тосковать по ней – и вновь ее возвращаю.
- Вы мечтаете о своих песнях?
- Нет. Мечтаю о тех, которые буду петь вскоре. Сейчас я работаю над следующим проектом, а в такой ситуации тебя больше волнует настоящее. Я говорю о своих задумках, потому что во время концертов я именно там, где нахожусь.
- Ваши мечты устремлены в будущее?
- Всегда. Я всегда был таким, потому что прошлое у меня замечательное, моя карьера развивалась невероятным образом, но, слушай, прошлое уже прошло, и не о чем жалеть. Я всегда устремлен в будущее.
- Вы – обладатель 326 золотых, 49 платиновых и уранового диска – единственного, врученного испаноязычному певцу. Чего еще вам осталось добиться? О чем вы мечтаете?
- Я не мечтаю о наградах. Их я получаю потому, что публика желает наградить меня, а достоин я этого или нет – другая тема. Я мечтаю о работе как таковой, о том, что мне хотелось бы делать на сцене, в какого рода представлении я мог бы участвовать? Но что очевидно – так это то, что следует работать, потому что ничего не получишь даром.
- Каким был на сцене Рафаэль начинающий и каков он теперь?
- Теперь я куда более спокоен. Я говорю, что выхожу на сцену неспешно, словно по яйцам ступая. Прежде я торопился во всем и получал куда меньше удовольствия. Теперь же я выхожу, чтобы отлично провести время с публикой. Прежде я даже не испытывал радости, потому что меня угнетало стремление к совершенству… Теперь я выхожу на сцену спокойно, и это очень хорошо.
- Испания бережет своих музыкантов?
- Нет, она их не бережет. Франция их лелеет, очень о них заботится. Испания – нет. В Испании ты, как артист, должен заботиться о публике. Ты обязан быть на высоте постоянно. Неважно, хорошо ли тебе – ты должен быть на высоте, чтобы зрители сказали – “Ты погляди! Ого, каков этот парень!”. Ты не можешь почувствовать себя плохо, ошибиться, потому что никто тебя не защитит. Но я не считаю, что это так уж плохо. Определенным образом это заставляет тебя прислушиваться к разным мнениям. Мне не кажется неправильным то, что публика может быть требовательной.
- От кого из новых певцов у вас мурашки идут по коже?
- Мне не нравится называть именно, но скажу откровенно: карьера Пабло Лопеса будет впечатляющей. Он великолепен. Он очень отличается от всего остального, ни за кем не следует, и это очень важно. Из-за таланта, которым он обладает, и всего того, что он собой представляет, не думаю, что нашелся бы кто-то, кто убедил бы его заняться чем-то иным. Он напоминает мне меня самого – когда я только начинал, и все пытались направить меня по иному пути. И я всегда говорил: «вот сюда, вот сюда». Для него это тоже очевидно.